anmuncio da Azzurro.

%e3%82%b9%e3%82%af%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%83%b3%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%83%e3%83%88-2016-09-28-9-18-33%e3%82%b9%e3%82%af%e3%83%aa%e3%83%bc%e3%83%b3%e3%82%b7%e3%83%a7%e3%83%83%e3%83%88-2016-09-28-9-10-18
Azzurroからの告知!!
10/10月曜~10/17日月曜までイタリア研修のため、お休みいたします。今年はBari del capoluogo dei puglia.プッリャ州バーリへ研修に行きます。今回の目的は何と言ってもオリーブオイル!そしてプッリャ名物でもある魚の料理それも生で食べる日本で言う刺身!です。プッリャではpesce curudoやcarpaccioなど様々な調理法で食されるようです。Azzurroでも魚介類の料理や細工寿司などで生食魚のお料理を提供していますが、新鮮な魚が多く採れる九州ですので、もっと沢山のお客様にイタリア料理で提供される魚料理を知っていただきたい!美味しい魚介類の料理を食べていただきたい!!そしてAzzurroでしか食べられない本物のイタリアの魚料理やオリジナルの料理を楽しんでほしいと思い今回バーリを選びました。
帰国後のAzzurroの新メニューにご期待ください。

questo settimana di servizio del pranzo.

最近、お客様からメッセージやメールなどで、お昼のランチセットやコースのメインやスパゲッティ、ピッツァの情報をFacebookまたはHPにアップしてほしい!とのご意見が多く寄せられており、今後少しずつですが、週替わりのランチセットやコースのお料理やパスタ、ピッツァのご説明と画像をアップしようと思っております。]

 

img_0965

 

questo settimana il pranzo sarvizio della pasta.
今週のスパゲッティセット2種類のうちの一つ。
vongole alla napoletana.
私たちが昨年イスキアとナポリで食べたヴォンゴレには南イタリアで穫れたpomodorini(ミニトマト)が使われていて、アサリの深いコクと甘みがありフレッシュなトマトの酸味が爽やかで美味しかったので、Azzurroでもお客様にお出ししようと南イタリアのミニトマトを探してましたが、なかなか気にいるものがなく‥‥やっと先日見つけた物が南イタリアの最大手加工メーカーの手がけるポモドリーニ!!収穫後6時間以内に缶に詰められるポモドリーニは、とてもプッシュで味も濃厚!
是非、この機会にご賞味くださいませ。

 

img_0970

 

questo settimana il pranzo sarvizio della pasta.
今週のスパゲッティセット2種類のうちのもう一つ。
Porcini secchi con pancetta al aglio olio
乾燥ポルチーニ(ピエモンテ産)とパンチェッタのアーリオオーリオ!
濃厚な味と香りのポルチーニにイタリア産パンチェッタを加えることで、より深い味わいになったベースをアーリオオーリオと合わせることでアクセントを与えました。濃厚な風味にペッパーのパンチが良いアクセントになっており、後を引く味わいです。お好みで、卵黄のトッピングもできます!更に濃厚な味わいと深みが増します!!

 

img_1008

 

questo settimana il pranzo sarvizio della pizza.
ランチのピッツァセットでは2種類から選択いただけます。1種類は定番のmargheritaと週替わりのピッツァ!!今週は
La pizza siciliana
ピッツァ シチリアーナ
アンチョビ、ケッパー、オリーブ、オレガノを乗せたもの。
伝統的なシチリアーナはモッツァレッラは乗せないものですが、お好みで選択可能です。この季節にピッタリ!の一枚を是非。

 

img_1025

 

questo settimana il pranzo sarvizio della speciale.
今週のランチコースの魚料理
Nibe alla griglia con friarielli e pomodori secchi.
ニベグリルフリアリエッリとドライトマト添え!
ニベとは、一般的によくイシモチ鯛と言われることが多いのですが実際は鱸科の魚です。身が締まっており、食感が良い魚で生食用としてcarpaccioやpesce curudpでも提供しているものです。それを今回はした下処理の段階でbarsamico biancoとaglioにくぐらせてから焼き上げます。マリネ液にくぐらせた事で表面の食感と風味が変わり更に美味しくいただけます。そして仕上げにドライトマト、フリアリエッリ、パルミジャーノを加えレモンで風味付け!さっぱりした味とコクや野菜の苦味様々な味が一口で楽しめるお料理です。

questo settimana di servizio del pranzo.

 

最近、お客様からメッセージやメールなどで、お昼のランチセットやコースのメインやスパゲッティ、ピッツァの情報をFacebookまたはHPにアップしてほしい!とのご意見が多く寄せられており、今後少しずつですが、週替わりのランチセットやコースのお料理やパスタ、ピッツァのご説明と画像をアップしようと思っております。

Uno regalo.

先週末、お友達が2周年記念のお祝いに来てくれました!!

ご来店おいただくお客様のおかげで、Azzurroも無事2周年を迎えることができました。

今後も皆様に喜んでいただけるよう!そして当店のテーマである

「La cucina tradizionale e nuova italiana.」を感じていただけるよう努力して参ります。img_0955

Questo mese La pizza melanzana con macinato di carne.

 

今月のピッツァ!!
茄子と挽肉のピッツァ。

にんにくと玉ねぎ、牛挽肉を焦げ目がつくまで炒め赤ワインで煮詰めた挽肉を塩でアク抜き後水切りをし石窯でじっくり焼き上げた茄子に乗せピッツァにしました。イタリア人は、とにかく沢山の茄子料理を食べます。日本ではこれからの時期茄子の美味しい時期ですので、是非ご賞味下さいませ。image

Una festa guardare la luna.

 

image

Una festa guardare la luna.

Azzurro 観月会ディナー 2016!!

二日市温泉・天拝山観月会が9月17日に開催されます。毎年Azzurro では、花火を見ながらディナーを楽しむ観月会ディナーを行っております。今年もアンティパストからメインディッシュ、ドルチェまでAzzurroでしか味わえないイタリア料理とワインをお楽しみ下さい。